Poetry Wednesday 04/02/08: Sleep My Baby
Empire of the Sun is a 1987 English language epic film directed by Steven Spielberg and starring Christian Bale, John Malkovich, and Mirand Richardson. It is based on thenovel of the same name by J.G. Ballard; the film’s screenplay being adapted by Tom Stoppard and Menno Meyjes. The film was critically acclaimed, being nominated for six Oscars and winning three BAFTAs (British Academy of Film and Television Arts) for Cinematography, Music and Sound.
Bale received a special citation for Best Performance by a Juvenile Actor from the National Board of Review- an award specially created for his performance in Empire of the Sun.
The story is semi-biographical of author Ballard’s early years. The main character’s name in the film, James Graham, is the same as that of J. G. (James Graham) Ballard.
The idyllic childhood of a young English schoolboy, Jamie Graham (Christian Bale’s film debut) living with his rich parents in a luxurious Shanghai suburb comes to an abrupt end in 1941 when the Japanese invade. He is separated from his parents, who are evacuated. He spends some time living in his deserted house, living on the remnants of packaged food.
He ventures into Shanghai and finds it bustling with Japanese troops who ignore his attempts at surrender. Eventually, he falls in with an American, Basie (Malkovich), who calls him Jim, and when they are captured Jim uses great ingenuity to stay with Basie. They are taken to Soochow Creek Internment Camp where they are put to work constructing a runway for the Japanese air force. In one dreamlike sequence, Jim wanders away from the group and finds several Japanese Zeros fighter planes and their proud pilots.
The story then jumps ahead to 1945, a few months before the end of the Pacific Campaign of the war. Jim is now about 13 or 14 years old and has eked out a good living, despite the poor conditions of the camp. He has an extensive trading network, involving even the camp’s commanding officer, Sergeant Nagata. He is being schooled by the camp’s British doctor, Dr. Rawlins, (Nigel Havers) who has a difficult time teaching Jim humility.
Through the barbwired fence, Jim “befriends” a Japanese teenager who also dreams of becoming a pilot.
Jim still idolized Basie and visits him in the American men’s barracks. He is attracted to the Americans, whose relaxed good nature contrasts starkly with their dull British counterparts. He talks of airplanes with them and learns that the North American P-51 fighter is the “Cadillac” of the sky.” Jim hopes to move into the American men’s barracks. Jim later rescues Dr. Rawlins from a beating by Sgt. Nagata, by delivering a humble speech to the sergeant in Japanese. The doctor gives Jim a pair of golf shoes as a reward.
Jim seeks to Basie when Basie charges him with setting snare traps outside the wire of the camp to catch wild pheasants that Basie claims have been roosting there. Jim creeps into the marsh undetected, but the golf shoes he left behind are discovered by Nagata, who tromps into the marsh to find the owner. Just as Nagata is about to find Jim, he is distracted by the Japanese boy from the air base on the other side of the wire, and Jim escapes detection, and as a reward Basie allows him to move into the American barracks next to Basie.
Meanwhile, Basie has been plotting to escape the camp. Basie’s callous private reason for sending Jim into the marsh had been to test the area for mines. Nagata makes an unexpected visit to Basie’s corner of the barracks and finds some soap that Jim had earlier stolen. Basie is beaten, and spends several days in the infirmary. The other men steal Basie’s possessions and Jim leaves the American men’s barracks in shame.
One morning at dawn, Jim witnesses a kamikaze ritual of three Japanese pilots at the air base. Overcome with emotion at the solemnity of the ceremony, he begins to sing the same Welsh hymn (“Suo Gan”) he sang as a choir boy in Shanghai. As the pilots take off on their suicide mission, the base is suddendly attacked by the mighty P51 Mustangs Jim has heard of. He runs to the roof of a building, where he sees one of the pilots wave at him. Excited, he begins to cheer them on. The base is heavily damaged in a matter of minutes. Dr Rawlins finds Jim on the roof, oblivious to the danger of the bombs. Jim turns to the doctor and starts talking to him in a highly emotional and excited state that verges on hysteria. The event seems to have an impact on Jim that brings about a type of mental breakdown. Rawlins sharply brings Jim back to reality by telling him “not to think so much.”
The Japanese decide to evacuate the camp. Running to tell Basie the news, Jim is devastated to find that Basie has already escaped with another American, Dainty (Ben Stiller in film debut).
Meanwhile, the last remaining Zero fails to start and take off, the improvised pilot being the friendly Japanese teenager, who breaks down in tears, ashamed.
The camp’s population begins a grueling march to Nantow where they are told there will be food. Many die along the way, including Mrs. Victor, a British woman who was Jim’s “neighbour” at Soochow. As Jim sits with her body among the war spoils stored in Nantow Stadium by the Japanese, Jim sees a bright light in the sky to the East. He believes it to be Mrs. Victor’ soul floating to Heaven but finds out later, through a radio broadcast, that it was the flash from one of the atomic bombs dropped on Japan, hundreds of miles away.
Starving and weak, Jim trudges back to the camp at Soochow. Making his way through rice paddies, he notices cylindrical objects attached to parachutes falling from the sky. They contain Red Cross relief packages and food items. Jim fills a parachute with supplies and arrives at the camp. He finds the same young Japanese boy he knew from his internment deliriously and angrily slashing at the plants in the marsh with his katana. The boy calms down and offers Jim a mango and begins to cut it with his sword. He is shot dead by one of Basie’s companions. Jim is furious and throws the man who shot his friend into the marsh and begins to beat him. Basie drags him off and promises to take him back to Shanghai and find his parents. Jim refuses the offer and stays behind.
Jim is found by a unit of American soldiers. He is sent back to Shanghai and housed with other children who have lost their parents. Jim, obviously more scarred by his experiences during the war than the other kids, doesn’t recognize his parents when they arrive at the home and they scarcely recognize him. The paralysis is broken when his mother finds him in the crowd. Jim collapses into his mother’s arms, the nightmare having ended.
My Multiply friend, Doug, told me that the Welsh song, “Suo Gan” (Sleep My Baby) is the song that is heard throughout the film. He even translated the words for me:
“Translation in English – although there are some liberties being taken, as some Welsh words have no English equivalent!” ~ Doug
Sleep My Baby
“To my lullaby surrender,
Warm and tender is my breast
Mother’s arms with love caressing,
Lay their blessing on your rest.
Nothing shall tonight alarm you,
None shall harm you, have no fear
Lie contented, calmly slumber,
On your mother’s breast my dear.
Here tonight I tightly hold you
And enfold you while you sleep
Why, I wonder, are you smiling
Smiling in your slumber deep.
Are the angels on you smiling
And beguiling you with charm
While you also smile, my blossom,
In my bosom soft and warm.
Have no fear now, leaves are knocking,
Gently knocking at our door
Have no fear now, waves are beating,
Gently beating on the shore.
Sleep, my darling, none shall harm you
Nor alarm you, never
And beguiling those on high.”
The words are beautiful. Thank you, Doug.
Empire of the Sun directed by Steven Spielberg
26 CommentsChronological Reverse Threaded
dangerousmeredith wrote on Mar 31, ’08
i have seen this movie a couple of times and think it is pretty terrific. a very humane and engrossing film
|
lauritasita wrote on Mar 31, ’08
Thanks for your comment, dangerous, I thought it was very moving.
|
lauritasita wrote on Mar 31, ’08
Doug, Thank you for taking the time to do this awesome translation. It’s a beautiful song and poem. You should submit it for Poetry Wednesday. (or could I ?) To me, I think the meaning of it for the film is a theme for the boy who has been separated from his parents. He is alone and must survive on his own. It is a comforting song. To be honest, I really didn’t think I would like this movie, either. I detest war movies, but this one I was able to watch. The story was easy to follow and you felt sorry for the boy and watched to see if it had a happy ending for him.
|
starfishred wrote on Mar 31, ’08
wow I must see if I can get it.
|
lauritasita wrote on Mar 31, ’08
It was a pretty intense movie, Heidi.
|
lauritasita wrote on Mar 31, ’08
Hi fluffy ! I usually do not like war movies, but there was something about this one that stuck a chord. I think because the main character was a small boy alone separated from his parents during the war trying to survive that made it interesting. Thank you for your comment.
|
tulipsinspring wrote on Mar 31, ’08
I have never seen this movie, although I’ve heard about it before, and it sounds amazing! I will absolutely check it out. The music is gorgeous, and I loved it more seeing the translation. Great review as always Laurita, and I’ll let you know what I think of this one when I see it! Hugs!
|
lauritasita wrote on Mar 31, ’08
I remember being very emotional when I saw this, too, fluffy. I know what you mean. It’s so hard to watch a child suffer like that, especially during a war. Cathy, try to find this film. I think you will like it, but it is very intense.
|
sanssouciblogs wrote on Mar 31, ’08
This looks like a great one, never saw it and I’d like to. Definitely a poem for poetry Wednesday!
|
lauritasita wrote on Apr 1, ’08
Ok, now it’s Poetry Wednesday !
|
jayaramanms wrote on Apr 1, ’08
Hi. Laurita -It is a very popular and hit film. I could not see it so far. Any way whatever information given by you and the poetry are beautiful and I liked the whole this a lot. Thanks for sharing. Please see mine at – http://jayaramanms.multiply.com/journal/item/106
|
philsgal7759 wrote on Apr 1, ’08
Powerful film and song
|
lauritasita wrote on Apr 1, ’08
I love the words and melody.
|
Powerful words… splendid melody!
http://belita747.multiply.com/journal/item/406/POETRY_WEDNESDAY |
lauritasita wrote on Apr 1, ’08
As I’ve said, I really don’t like most war movies, but I did like this one. Thanks for your comments !
|
lunarechoes wrote on Apr 1, ’08
lauritasita said
Have no fear now, leaves are knocking, Gently knocking at our door Have no fear now, waves are beating, Gently beating on the shore. Beautiful words, indeed.
I’ve never seen the movie, but I want to now. Thank you. |
danceinsilence wrote on Apr 2, ’08
This was no ordinary film for it’s time. Very well scripted, the soundtrack was excellent and the acting was certainly 5 stars in my opinion. I have often rated “Suo Gan”, as one of my ten most favorite songs. Good choice on your part. (who would have ever thought way back then, Christian Bale would be Batman today?)
The sad reality of war is when you are in a living, breathing nightmare, it never ends but it can be held in check (sometimes). Kudo’s to your friend for translating this. 8=) http://danceinsilence.multiply.com/journal/item/212/Poetry_Wednesday_…_A_Warriors_Noble_Cry |
sweetpotatoqueen wrote on Apr 2, ’08
I have never seen this movie but am prompted to do so after reading your wonderful review here. The lullaby is one of such comfort and utter beauty. As alway, a delighful stop here.
|
bostonsdandd wrote on Apr 2, ’08
I saw this movie years ago and still remember it. I loved it because of the plight of the little boy. He did such a great job in it and really made the movie come alive.
I love that Doug translated the words to the song. I can vaguely remember it being played in the movie. I think it was during the hardest points that they would play it, right? At the end, which I will admit I can’t really remember, didn’t they leave you hanging? I don’t think they went on and told the tale of what happened to the little boy. Yeah! I know he was just a character, but I would have liked to have learned more LOL. Thanks for sharing this with us! |
lauritasita wrote on Apr 2, ’08, edited on Apr 2, ’08
Lori, I will have to watch it again, and check on the ending. I think it ended they way I described it. Thanks for your comment.
|
Comments
Poetry Wednesday 04/02/08: Sleep My Baby — No Comments
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>